Friday, April 17, 2009

GHALIB'S TRANSLATION IN SPANISH (2)

Por las llamas del dolor escondido mi corazón se consumió;
Como si fuera un fuego silencioso, se consumió.

Ni queda el deseo de unirme, ni los recuerdos de ella.
Hubo tal incendio en la casa que todo se consumió.

Cómo puedo expresar la intensidad de mis miedos;
Apenas pensé en mi locura, el desierto se consumió.

Nos quedamos solos: el deseo de estar triste y yo, “Ghalib”,
Que mi corazón, viendo la cortesía del mundo, se consumió

--Rishiraj (Translated from Urdu)

No comments:

Post a Comment